2024-06-12 Belkin フォローアップメール全文
お客様
お世話になっております。
Belkinサポートセンターです。
本メールはチャット対応にてモバイルバッテリーの処分についてお問い合わせいただいている件のご連絡です。
本件今回に限り、送料は着払いで返送いただいて結構です。
大変恐れ入りますが、着払いはヤマト運輸をご利用くださいますようお願いいたします。
念のため送付先を記載いたします。ご確認ください。
ここに住所があったけど一応削る
=============================================
※製品は 『ヤマト運輸』の『着払い』でお送りください。
=============================================
引き続きよろしくお願いいたします。
__________________________________________________________________ Confidential This e-mail and any files transmitted with it are the property of Belkin International, Inc. and/or its affiliates, are confidential, and are intended solely for the use of the individual or entity to whom this e-mail is addressed. If you are not one of the named recipients or otherwise have reason to believe that you have received this e-mail in error, please notify the sender and delete this message immediately from your computer. Any other use, retention, dissemination, forwarding, printing or copying of this e-mail is strictly prohibited. _____________________________________
↑のあと、本体から英語のメールがきた。順番ミスってるやん…
Hello Takahito,
Greetings!
This is a follow-up with regard to your case.
We already have forwarded your case to our Japan Customer Advocacy team. They will assists you further with your concern.
We highly appreciate your time.
Regards,
Philip
Belkin Customer Advocacy
belkin